★★★
【說明】
「だれ」は、相手の名前や身元を尋ねるときに使われる疑問詞で、主に親しい人や同世代に対して使われ、日常会話で広く使用されます。一方、「どなた」は「だれ」の丁寧な表現で、フォーマルな場面や目上の人に対して使うのが適切です。
【譯文】「だれ」是一個用來詢問某人名字或身份的疑問詞,而「どなた」則是「だれ」的禮貌形式。 類似中文的「誰」或「哪位」等。
【例句】
・あの人はだれですか?
【譯文】那個人是誰?
・この方はどなたですか?
【譯文】這位是?
・あちらの方はどなたですか?
【譯文】那位是?
・あなたは、だれ?
【譯文】你是誰?
・どなたと話しましたか?
【譯文】你和誰說話了?
【相關文法】
沒有相關內容