★☆
【用法】
名詞に + かけても
【說明】
この文型は、大事なものを失うリスクを取るとしても、ある目標や約束に対する強い決意や信念を持っていることを強調する表現で、何かを達成するための固い決意や信念を伝えるときに使われます。
【譯文】這個句型用來表達即使冒著失去重要事物的風險,也要堅持自己的決定。 類似中文的「賭上~」或「以~為賭注」等。
【例句】
・命にかけても、彼女を守ると誓います。
【譯文】我發誓就算拼上性命也會保護好她。
・犯人を必ず逮捕します。私のプライドにかけて。
【譯文】我一定會抓到犯人,賭上我個人的榮譽。
・チームの名誉にかけても、その試合は負けられない。
【譯文】就算賭上團隊的名譽,這場比賽也不能輸。
・父の名にかけても、会社を再起させます。
【譯文】就算賭上父親之名,我也會讓公司東山再起。
・プロの意地にかけて、必ず成功させる。
【譯文】賭上專家的名號,我一定會讓它成功。
【相關文法】
N2 〜かけ・〜かける ★★