★★★
【Usage】
普通文と + 思う
【Description】
「〜と思う」は、自分の意見や考え、感情を述べるときに使われる表現で、話し手の主観的な判断や推測を示します。
【Translation】「〜と思う」is used to express one’s thoughts, opinions, or feelings, indicating the speaker’s subjective judgment or conjecture. Similar to "I think …” in English.
【Examples】
・この提案は良いと思います。![]()
【Translation】I think this proposal is good.
・来年はもっと良い年になると思います。![]()
【Translation】I think next year will be better.
・この問題が難しいと思う人は手を挙げてください。![]()
【Translation】Please raise your hand if you think this problem is difficult.
・この計画は成功すると思われます。![]()
【Translation】It is thought that this plan will succeed.
・彼は何時に来ると思いますか?![]()
【Translation】What time do you think he will come?
【Relation】
N/A