★★
【接続】
動詞辞書形ん + じゃなかった
【說明】
この文型は、過去の行動や判断に対して後悔や反省を表す表現です。何かをしたことに対して、期待していた結果が得られなかった、または望ましくなかった場合に使われます。話者がその行動や判断を否定的に振り返っているときに使用します。
【訳文】This sentence pattern expresses regret or reflection on past actions or decisions. It is used when an action did not yield the desired result or was deemed unfavorable, and the speaker looks back on it negatively.
【例文】
・最初から買うんじゃなかった。こんなに高いとは思わなかった。
【訳文】I shouldn’t have bought it from the start. I didn’t think it would be this expensive.
・あんなことを言うんじゃなかった。彼を怒らせてしまった。
【訳文】I shouldn’t have said that. I made him angry.
・夜更かしするんじゃなかった。今日はすごく眠い。
【訳文】I shouldn’t have stayed up late. I’m so sleepy today.
・新しい仕事を引き受けるんじゃなかったと後悔した。
【訳文】I regretted taking on the new job.
・その話を聞くんじゃありませんでした。ショックです。
【訳文】I wish I hadn’t heard that story. It really shocked me.
【関連文法】
該当なし