会話全文
客
すみません、海外に荷物を送りたいんですが。Excuse me, I’d like to send a package overseas.局員
はい。どちらの国へお送りですか?Certainly. Which country will it be sent to?客
中国です。船便でお願いします。China, by surface mail please.局員
かしこまりました。中身は何ですか?Understood. What is inside the package?客
お菓子と衣類です。Snacks and clothes.局員
こちらの用紙に中国語か英語で内容と数量などをご記入ください。Please fill in the contents, quantities, and other details in Chinese or English on this form.客
わかりました。あと、箱を買いたいんですが。Got it. Also, I’d like to buy a box.局員
はい。こちらにいくつかサイズがあります。どの大きさがよろしいですか?Certainly. We have several sizes here. Which one would you like?客
中くらいの箱をください。A medium-sized box, please.局員
承知しました。箱代220円、送料は後ほど計算してご案内します。Of course. The box costs 220 yen. We’ll weigh your package and inform you of the shipping fee afterward.