Chi tiết ngữ pháp
けど・けれど・けれども
N5
対立
★★★
Giải thích
「けど」「けれど」「けれども」は、逆接の意味を表す接続詞で、前の文の内容と後の文の内容が対立している場合や、文を柔らかくつなぐために使われます。「けど」はカジュアルな表現で、日常会話で頻繁に使用されます。「けれど」は少し丁寧で、「けれども」はさらに丁寧でフォーマルな場面でも使われる表現です。 「けど」「けれど」「けれども」 là những liên từ biểu thị ý nghĩa tương phản, được dùng khi nội dung vế trước và vế sau đối lập nhau, hoặc để nối các vế một cách nhẹ nhàng. 「けど」 là cách nói thân mật, thường được dùng trong hội thoại hằng ngày. 「けれど」 lịch sự hơn một chút, còn 「けれども」 lịch sự hơn nữa và được dùng cả trong những tình huống trang trọng. Tương tự như "but" hoặc "however" trong tiếng Anh.
Ví dụ
旅行に行きたいけど、お金がない。Tôi muốn đi du lịch, nhưng không có tiền.
新しい仕事は楽しいけれど、忙しいです。Công việc mới thú vị, nhưng bận rộn.
この本は面白いけれども、難しいです。Quyển sách này thú vị, nhưng khó.
勉強したけれど、試験に落ちました。Tôi đã học, nhưng vẫn trượt kỳ thi.
彼は親切ですけれども、時々厳しいです。Anh ấy tốt bụng, nhưng đôi khi nghiêm khắc.
Ngữ pháp liên quan
Onigiri – Học tiếng Nhật
【Kiểm tra ngữ pháp】
Bạn đã thực sự ghi nhớ ngữ pháp đã học chưa? Ứng dụng có cả chức năng kiểm tra ngữ pháp và ôn tập, hãy thử nhé!