★☆
【接续】
名詞は + そっちのけで
名詞を + そっちのけで
【说明】
この文型は、本来やるべきことや重要なことを無視して、他のことに集中しているという意味を持ちます。この表現は、優先されるべきことを後回しにして、別の事柄に熱中している様子を批判的に述べるときに使われることが多いです。
【译文】这个句型用于表达忽视应该做的重要事情。类似于中文的「把~抛在脑后」或「对~置之不理」等。
【例句】
・宿題はそっちのけで、彼は一日中ゲームをしている。
【译文】他把作业抛在脑后,整天在打游戏。
・彼は仕事はそっちのけで、趣味に没頭している。
【译文】他把工作抛在脑后,专注于自己的兴趣爱好。
・ダイエットはそっちのけで、彼女はスイーツばかり食べている。
【译文】她把减肥抛在脑后,吃了很多甜点。
・彼は自分の仕事をそっちのけで、子どもの宿題を手伝った。
【译文】他放下了自己的工作,帮孩子写作业。
・将来のことをそっちのけで、お金を使わないでください。
【译文】不要不顾将来乱花钱。
【相关语法】
没有相关内容