★★☆
【用法】
動詞 + ように + 見える
形容詞 + ように + 見える
形容動詞な + ように + 見える
名詞の + ように + 見える
【說明】
この文型は、あるものが外見や印象からそうであると感じられるが、実際は違うかもしれないという意味を表します。この表現は、他人の行動や物事の見た目に対する主観的な印象を伝えるときに使われます。
【譯文】這個句型用來表達表面上的樣子,帶有主觀印象。 類似中文的「看起來~」或「看起來~」等。
【例句】
・彼女は学生のように見えますが、実は教師です。
【譯文】她看起來像個學生,但實際上是老師。
・彼は自信があるように見えるが、実際はとても弱気だ。
【譯文】他看起來很自信,但實際上很軟弱。
・この絵は写真のように見えるが、実は手描きだ。
【譯文】這幅畫看起來像是照片,但實際上是手繪的。
・あの美術館はまるでお城のように見える。
【譯文】那個博物館看起來像城堡一樣。
・この部屋はとても狭いように見えます。
【譯文】這個房間看起來很小。
【相關文法】
N4 〜ように(目的) ★★☆