★★☆
【用法】
名詞に + とって
【說明】
この文型は、名詞に接続して使われ、その名詞が指す人物や団体がある事物や状況に対してどのように感じられたか、または影響を与えたかを表す表現で、何かが特別な意味や価値を持つことを強調します。
【譯文】這個句型用來表達立場或特定角度。 類似中文的「對~來說」或「在~看來」等。
【例句】
・私にとって、この仕事は大きな挑戦です。
【譯文】對我來說,這份工作是一個很大的挑戰。
・この発見は、科学の発展にとって重要な一歩です。
【譯文】這項發現對科學發展來說是重要的一步。
・彼にとって、それは単なる仕事の一部に過ぎないが、私にとっては人生の大きな転機だ。
【譯文】對他來說,那只是工作的一部分,但對我來說,卻是人生的重大轉折點。
・健康は、誰にとっても大切なものです。
【譯文】健康對每個人都很重要。
・この問題は教師にとっては簡単だが、生徒にとっては難しいかもしれない。
【譯文】這個問題對教師來說很簡單,但對學生而言可能很難。
【相關文法】
沒有相關內容