★★
【用法】
普通文と + 見える
【說明】
この文型は、話者が観察や状況から何かを推測したり判断したりする表現で、直接的な確信ではなく、外部の情報や状況から推測していることを示します。
【譯文】這個句型用來表達基於觀察到的情況而做出的判斷或推測。 類似中文的「看來~」或「看起來~」等。
【例句】
・彼女は何か悩みがあると見える。元気がないようだ。
【譯文】她看起來有心事,精神不太好。
・彼は忙しいと見えて、最近全然会っていない。
【譯文】他看起來很忙,最近都見不到他。
・彼は仕事をやめると見えて、最近あまりオフィスにいない。
【譯文】他看起來要辭職了,最近很少在辦公室出現。
・彼は最近お金が無いと見えて、ずっと節約している。
【譯文】他最近看起來很缺錢,一直都很節約。
・彼女は何かを考えていると見えて、ずっと黙っている。
【譯文】她看起來好像在思考什麼,一直沉默不語。
【相關文法】
沒有相關內容