★☆
【用法】
名詞 + とて
【說明】
この文型は、ある立場や状況においても、という意味で使われ、強調や逆接を示すときに使用され、その立場や状態に関係なく、ある結果が変わらないことを表すために使われます。
【譯文】這個句型用來表達就算有某種身分或有某種能力的人,也有做不到的或應該做的事。 類似中文的「即使是~」或「就算是~」等。
【例句】
・スポーツ選手とて、厳しい練習を怠ることはできない。
【譯文】即使是運動員,也不能懈怠嚴格的訓練。
・医者とて、すべての病気を治せるわけではない。
【譯文】就算是醫生,也不可能治癒所有的疾病。
・大企業とて、倒産の危機に直面することがある。
【譯文】就算是大企業,也有面臨破產的危機。
・政治家とて、失敗から学ぶことは多い。
【譯文】即使是政治家,也常常在失敗中學習。
・どんな専門家とて、この問題を即座に解決できるわけではない。
【譯文】就算是專家,也不可能馬上解決這個問題。
【相關文法】
沒有相關內容