★☆
【用法】
動詞 or 形容詞辞書形 or 名詞 + (が +) ゆえ(に)
動詞 or 形容詞辞書形 or 名詞 + (が +) ゆえの
【說明】
この文型は、理由や原因を説明するためのフォーマルな表現です。
【譯文】這個句型用來表達原因或理由,較為書面化。 類似中文的「由於~」。
【例句】
・彼の失敗は準備不足ゆえのことだ。
【譯文】他的失敗是由於準備不足。
・経験不足ゆえに、私はそのミスを犯してしまった。
【譯文】由於經驗不足,我才犯了那個錯誤。
・彼女は緊張のあまり、言葉が出なかったのだろう。緊張ゆえの沈黙だった。
【譯文】她可能是因為太緊張了,所以說不出話。這是因為緊張導致的沉默。
・彼は彼女を愛していたがゆえに、彼女の嘘を許した。
【譯文】他因為愛她,所以原諒了她的謊言。
・責任感が強いがゆえに、彼は自分を追い詰めてしまった。
【譯文】他因為責任感太強了,所以把自己逼得很緊。
【相關文法】
N4 〜ため(に) ★★★