〜ても みないで
N2批判

★☆

【用法】

  動詞ても + みない



【說明】

 この文型は、何かを試すことや確認することをせずに批判や不満を述べることを強調する表現です。よく使われるのは、不平や不満を言う人に対して、まず試してみるべきだということを伝える場面です。

【譯文】這個句型用來表達未經嘗試不要急於下定論。 類似中文的「連~都沒~」。



【例句】

・やってみてもみないで、無理だと言わないでほしい。

【譯文】沒試過就不要說不可能。


・聞いてもみないで、拒否するのはおかしいよ。

【譯文】連聽都沒聽完就拒絕,不合理吧。


・見てもみないで、興味がないなんて言わないで。

【譯文】連看都沒看過就不要說沒興趣。


・読んでもみないで、つまらないと判断しないで。

【譯文】連看都沒看就不要說無聊。


・挑戦してもみないで、できないと言うのは早すぎる。

【譯文】沒試過就說做不到,未免早了點。



【相關文法】

N4 ~て みる ★★☆