最近引越しをした人が、管理人にゴミの分別の方法について聞いています。
Someone who recently moved is asking the manager about how to sort their trash.
【Dialogues】
入居者 :
すみません、ゴミの分別がちょっと難しくて……。![]()
Resident :
Excuse me, garbage sorting is a bit difficult…
管理人 :
あ、はい、ここでは燃えるゴミ・燃えないゴミ・資源ゴミに分けてください。![]()
Manager :
Sure. Here we separate it into burnable, non-burnable, and recyclable trash.
入居者 :
ペットボトルはどこに出せばいいですか?![]()
Resident :
Where should I throw PET bottles?
管理人 :
資源ゴミの日にここに出してください。キャップとラベルは外して、燃えるゴミに捨ててください。![]()
Manager :
Put them here on recycling day. Please remove the caps and labels—they go into burnable trash.
入居者 :
分かりました。最近、節約のために水筒を使うようにしました。![]()
Resident :
Got it. Recently, I’ve been using a reusable bottle to save money.
管理人 :
いいですね。環境にも優しいです。![]()
Manager :
That’s great. It’s also good for the environment.
入居者 :
ありがとうございます。ゴミの分別は結構面倒くさいですね。![]()
Resident :
Thank you. Sorting garbage is quite troublesome.