クリーニング店で、お客さんがジャケットのクリーニングとしみ抜きを依頼しています。
A customer wants their coat cleaned and stains removed at a dry cleaner.
【Dialogues】
客 :
すみません、このジャケットを預けたいんですが。![]()
Customer :
Excuse me, I’d like to leave this jacket for cleaning.
店員 :
はい、お預かりします。汚れなどありますか?![]()
Staff :
Certainly. Are there any stains or dirt on it?
客 :
ここにしみがあるんです。しみ抜きもお願いできますか。![]()
Customer :
Yes, there’s a stain here. Can you remove it as well?
店員 :
はい、大丈夫です。少し時間がかかるかもしれません。![]()
Staff :
Yes, that’s fine. It may take a little extra time.
客 :
いつできますか?![]()
Customer :
When will it be ready?
店員 :
通常は3日後ですが、しみ抜きの場合は5日ほどかかります。![]()
Staff :
Normally 3 days, but with stain removal it will take about 5 days.
客 :
わかりました。お願いします。![]()
Customer :
I see. Please go ahead.
店員 :
お名前と電話番号をお願いします。![]()
Staff :
May I have your name and phone number?
客 :
清水です。040-1224-3525です。![]()
Customer :
It’s Shimizu. My number is 040-1224-3525.
店員 :
ありがとうございます。料金は3,200円になります。しみ抜き代も含まれています。![]()
Staff :
Thank you. The total is 3,200 yen, including the stain removal fee.
客 :
現金で払います。![]()
Customer :
I’ll pay in cash.
店員 :
はい、3,200円ちょうどお預かりします。こちらがお預かり票です。5日後にお持ちください。![]()
Staff :
Thank you. Here is your claim ticket. Please come back in 5 days.
客 :
はい、ありがとうございます。![]()
Customer :
Okay, thank you.