★☆
【Usage】
動詞辞書形に + つけ or つけては or つけても
名詞に + つけ or つけては or つけても
【Description】
この文型は、ある状況や出来事に関連して、それに応じた感情や行動を表す表現です。「~につけ、~につけ」のように正反対の例を挙げて、どの場合でも同じ結果や感情になることを強調するときに使われます。
【Translation】This sentence pattern is used to express emotions or actions in response to a situation or event, often used to emphasize that the same emotion or result occurs in any case, even when presenting opposite examples like「〜につけ、〜につけ」.
【Examples】
・写真を見るにつけ、あの頃を思い出す。
【Translation】Whenever I look at the photos, I remember those days.
・良いにつけ悪いにつけ、結果は受け入れなければならない。
【Translation】Whether good or bad, we must accept the results.
・仕事につけては、彼は真剣に取り組む。
【Translation】When it comes to work, he always takes it seriously.
・この場所に来るにつけ、若い頃の思い出が蘇る。
【Translation】Whenever I come to this place, memories of my youth come back.
・何事につけても、彼女は冷静に対処する。
【Translation】In any situation, she handles things calmly.
【Relation】
N3 〜に つれて ★★
N3 〜に 関する・〜に 関して ★★☆
N3 〜に 対する・〜に 対して ★★
N2 〜に 関わる ★★
N3 〜に つれて ★★