カラオケ店で、お客さんが店員と部屋の利用について話しています。
A customer is booking a private room at a karaoke bar.
【会話内容】
店員 :
いらっしゃいませ。何名様ですか?![]()
Staff :
Welcome. How many people?
客 :
二人です。![]()
Customer :
Two.
店員 :
ありがとうございます。何時間ご利用になりますか?![]()
Staff :
Thank you. How long will you be using the room?
客 :
とりあえず2時間でお願いします。![]()
Customer :
We’ll start with two hours.
店員 :
かしこまりました。終了の10分前に室内の電話でお知らせしますね。![]()
Staff :
Certainly. We’ll call you on the room phone 10 minutes before your time ends.
客 :
はい。ところで、会員じゃなくても利用できますか?![]()
Customer :
Okay. By the way, can we use the place without being members?
店員 :
はい、できますが、会員になると料金が少し安くなります。入会は無料です。![]()
Staff :
Yes, you can, but members get a small discount. Membership is free.
客 :
じゃあ、会員になります。![]()
Customer :
Then I’d like to join.
店員 :
ありがとうございます。あと、当店はお一人につきワンドリンク制になっております。最初のお飲み物は何にされますか。![]()
Staff :
Thank you. Also, we require one drink per person. What would you like for your first drink?
客 :
では、オレンジジュースを2つお願いします。![]()
Customer :
Two orange juices, please.
店員 :
かしこまりました。ではこちらのルーム3番へどうぞ。![]()
Staff :
Certainly. Please proceed to Room No. 3.