郵便局で、お客さんが書留郵便の送付と切手の購入を依頼しています。
A customer is mailing a registered letter and buying stamps at the post office.
【会話内容】
客 :
すみません、この手紙を書留で送りたいんですが。![]()
Staff :
Excuse me, I’d like to send this letter by registered mail.
局員 :
はい、承知しました。![]()
Staff :
Certainly.
局員 :
それでは、こちらの伝票に宛先、お名前、住所をご記入ください。![]()
Staff :
Please fill out the recipient’s address, your name, and your address on this form.
客 :
はい。......これで大丈夫ですか?![]()
Customer :
Okay… Is this fine?
局員 :
はい、ありがとうございます。料金は520円になります。![]()
Staff :
Yes, thank you. The fee is 520 yen.
客 :
では、お願いします。あと、切手を何枚か買いたいんですが。![]()
Customer :
Alright. Also, I’d like to buy some stamps.
局員 :
はい。どの額面の切手をお探しですか?![]()
Staff :
Of course. What denomination are you looking for?
客 :
110円の切手を5枚ください。![]()
Customer :
Five 110-yen stamps, please.
局員 :
かしこまりました。合計1070円になります。![]()
Staff :
Certainly. The total comes to 1,070 yen.