郵便局 - 荷物



郵便局で、お客さんが海外に荷物を送る手続きについて局員に聞いています。

A customer is asking a staff member about procedures for sending an international parcel at the post office.



【会話内容】

客 :

すみません、海外に荷物を送りたいんですが。

Customer :

Excuse me, I’d like to send a package overseas.

局員 :

はい。どちらの国へお送りですか?

Staff :

Certainly. Which country will it be sent to?

客 :

中国です。船便でお願いします。

Customer :

China, by surface mail please.

局員 :

かしこまりました。中身は何ですか?

Staff :

Understood. What is inside the package?

客 :

お菓子と衣類です。

Customer :

Snacks and clothes.

局員 :

こちらの用紙に中国語か英語で内容と数量などをご記入ください。

Staff :

Please fill in the contents, quantities, and other details in Chinese or English on this form.

客 :

わかりました。あと、箱を買いたいんですが。

Customer :

Got it. Also, I’d like to buy a box.

局員 :

はい。こちらにいくつかサイズがあります。どの大きさがよろしいですか?

Staff :

Certainly. We have several sizes here. Which one would you like?

客 :

中くらいの箱をください。

Customer :

A medium-sized box, please.

局員 :

承知しました。箱代220円、送料は後ほど計算してご案内します。

Staff :

Of course. The box costs 220 yen. We’ll weigh your package and inform you of the shipping fee afterward.