Toàn bộ hội thoại
Quản lý cửa hàng
もしもし、居酒屋双葉の店長の松本と申します。王さんでいらっしゃいますか?Alô, xin chào. Tôi là quản lý Matsumoto của quán izakaya Futaba. Bạn có phải là Vương không?Du học sinh
はい、王です。お世話になります。Vâng, tôi là Vương. Xin chào ạ.Quản lý cửa hàng
先日ご応募いただいたアルバイトの件ですが、面接の結果、採用させていただくことになりました。Về việc làm thêm bạn đã xin tuần trước, qua kết quả phỏng vấn chúng tôi đã quyết định nhận bạn.Du học sinh
本当ですか?ありがとうございます!よろしくお願いします。Thật sao? Cảm ơn bạn! Rất mong được làm việc cùng.Quản lý cửa hàng
こちらこそ、よろしくお願いします。初出勤の日はいつ頃がご都合よろしいですか?Tôi cũng rất mong. Bạn có thể bắt đầu đi làm từ khi nào?Du học sinh
今週の金曜日からなら大丈夫です。Tuần này thứ Sáu được ạ.Quản lý cửa hàng
わかりました。では、金曜日の17時にお店に来てください。制服のサイズを合わせて、簡単な研修も行います。Vâng. Vậy thứ Sáu chiều 5 giờ đến quán nhé. Sẽ mặc thử đồng phục và nhận đào tạo cơ bản.Du học sinh
はい、17時ですね。持っていくものはありますか?Vâng, chiều 5 giờ. Tôi cần mang theo gì không?Quản lý cửa hàng
在留カードをお持ちください。あと、シフト希望を書いてもらいます。Mang theo thẻ cư trú nhé. Ngoài ra sẽ điền vào bảng công việc mong muốn.Du học sinh
わかりました。ありがとうございます。Vâng, cảm ơn bạn.Quản lý cửa hàng
それでは当日、お待ちしています。よろしくお願いします。Vậy thì hôm đó chúng tôi sẽ chờ. Rất mong được cùng làm việc.Du học sinh
はい、よろしくお願いします。失礼します。Vâng, rất mong được làm việc cùng. Tạm biệt.Quản lý cửa hàng
失礼いたします。Tạm biệt.
Onigiri – Học tiếng Nhật
【Luyện đọc to】
Để cải thiện phát âm và khả năng hội thoại tiếng Nhật, hãy luyện đọc to mỗi ngày! Ứng dụng có chức năng luyện đọc to, hãy thử nhé!