敬語は、丁寧語・美化語・尊敬語・謙譲語・丁重語の5種類があります。
敬语可以分为礼貌语、美化语、尊敬语、谦让语和郑重语5种类型。
【丁寧語】
丁寧語は、語尾を「です」「ます」などにして、丁寧な気持ちを表す言葉です。
礼貌语是指句尾用「です」「ます」等表示礼貌的语言。
〈例文〉
[文-1] 学校に行きます。
[文-2] 美味しかったです。
【美化語】
美化語は、敬語の中の丁寧語の一つで、単語そのものを美化して、上品な意味合いを加える言葉です。
美化语也算是礼貌语的一种,通过对单词的美化,给人高雅礼貌的印象。
〈例〉
お花・お金・ご両親・御社
【尊敬語】
尊敬語は、目上の方などに対して、敬う気持ちを表す言葉です。動作の主体は、相手もしくは第三者で、自分のことでは使いません。
丁寧語よりも尊敬の程度が高く、上司やお客さん、先生などに対して使うことが多い言葉です。
尊敬语是指对比自己年长或地位高的人表现恭敬的语言。尊敬语描述的行为主体是对方或者第三者,不能用于自己的行为。
尊敬语的尊敬程度比礼貌语更高,特别是对上司、客户或老师等使用频率比较高。
〈例文〉
[文-1] どちらへ行かれますか。
[文-2] 社長がお呼びです。
[文-3] ご存知ですか。
【謙譲語】
謙譲語は、自分が主語となり、自分の行動を謙ることによって、相手を高める表現の言葉です。
谦让语描述的行为主体是自己,用于表达谦逊的态度,通过压低自己来抬升对方。
〈例文〉
[文-1] 今ならいい席をご用意できます。
[文-2] プレゼントをさしあげました。
【丁重語】
謙譲語は、謙譲語Ⅰと謙譲語Ⅱに分けられることもあります。謙譲語Ⅰは、謙譲語と呼ばれ、謙譲語Ⅱは、丁重語と呼ばれます。
謙譲語は、話し手が謙ることで、行為の受け手を立てます。
丁重語は、話し手が謙ることで、話の聞き手を立てます。
谦让语也可以分为谦让语1和谦让语2。谦让语1被称为谦让语,而谦让语2则被称为郑重语。
谦让语是话者通过表达自己的谦逊,来抬升行为接受方的敬语。
郑重语是话者通过表达自己的谦逊,来抬升听者的敬语。
〈例文〉
そちらに参ります。