ネットカフェで、お客さんが席の利用について話しています。
网吧里有位客人正在订座位。
【对话全文】
店員 :
いらっしゃいませ。ご利用は初めてですか?![]()
店员 :
欢迎光临。您是第一次光临本店吗?
客 :
はい、初めてです。![]()
顾客 :
是的,第一次。
店員 :
ありがとうございます。初めてのお客様には会員登録をお願いしております。身分証はお持ちですか?![]()
店员 :
谢谢。首次来店的客人需要进行会员登记。您带了身份证吗?
客 :
はい、あります。こちらです。![]()
顾客 :
带了。在这里。
店員 :
確認いたします。ありがとうございます。ご利用時間はどのくらいをお考えですか?![]()
店员 :
我确认一下。谢谢。请问您打算使用多长时间?
客 :
とりあえず3時間パックでお願いします。![]()
顾客 :
先来一个3小时套餐吧。
店員 :
かしこまりました。お席はオープン席と個室席がございます。どちらになさいますか?![]()
店员 :
好的。本店有大厅座位和包间座位,您想要哪种?
客 :
静かなところがいいので、個室でお願いします。![]()
顾客 :
我想要安静一点,包间吧。
店員 :
承知しました。禁煙と喫煙、どちらにいたしましょうか?![]()
店员 :
明白了。请问要禁烟的还是吸烟的?
客 :
禁煙でお願いします。![]()
顾客 :
禁烟,谢谢。
店員 :
はい。こちらが3時間パックの料金で1,200円になります。延長は30分ごとに200円です。![]()
店员 :
好的。3小时套餐的费用是1200日元。延长的话每30分钟200日元。
客 :
わかりました。支払いは先ですか?![]()
顾客 :
明白了。是先付款吗?
店員 :
はい、前払いでお願いいたします。![]()
店员 :
是的,请先付款。
客 :
はい。![]()
顾客 :
好的。
店員 :
ありがとうございます。ではこちらがブースの鍵になります。ドリンクバーはご自由にご利用ください。![]()
店员 :
谢谢。这里是您包间的钥匙。饮料吧可以自由取用。
客 :
はい、ありがとうございます。![]()
顾客 :
谢谢。