ネットカフェで、お客さんが席の利用について話しています。
網咖裡有位客人正在訂位。
【對話全文】
店員 :
いらっしゃいませ。ご利用は初めてですか?![]()
店員 :
歡迎光臨。是第一次光臨本店嗎?
客 :
はい、初めてです。![]()
顧客 :
是的,第一次。
店員 :
ありがとうございます。初めてのお客様には会員登録をお願いしております。身分証はお持ちですか?![]()
店員 :
謝謝。首次來店的客人需要進行會員登記。您帶了身分證嗎?
客 :
はい、あります。こちらです。![]()
顧客 :
帶了。在這裡。
店員 :
確認いたします。ありがとうございます。ご利用時間はどのくらいをお考えですか?![]()
店員 :
我確認一下。謝謝。請問您打算使用多久?
客 :
とりあえず3時間パックでお願いします。![]()
顧客 :
先來一個3小時套餐。
店員 :
かしこまりました。お席はオープン席と個室席がございます。どちらになさいますか?![]()
店員 :
好的。本店有大廳座位和包廂座位,您想要哪一種?
客 :
静かなところがいいので、個室でお願いします。![]()
顧客 :
我想要安靜一點,包廂吧。
店員 :
承知しました。禁煙と喫煙、どちらにいたしましょうか?![]()
店員 :
明白了。請問要禁煙的還是抽菸的?
客 :
禁煙でお願いします。![]()
顧客 :
禁煙,謝謝。
店員 :
はい。こちらが3時間パックの料金で1,200円になります。延長は30分ごとに200円です。![]()
店員 :
好的。 3小時套餐的費用是1200日圓。延長的話每30分鐘200日元。
客 :
わかりました。支払いは先ですか?![]()
顧客 :
明白了。是先付款嗎?
店員 :
はい、前払いでお願いいたします。![]()
店員 :
是的,請先付款。
客 :
はい。![]()
顧客 :
好的。
店員 :
ありがとうございます。ではこちらがブースの鍵になります。ドリンクバーはご自由にご利用ください。![]()
店員 :
謝謝。這裡是您包廂的鑰匙。飲料吧可以自由取用。
客 :
はい、ありがとうございます。![]()
顧客 :
謝謝。