工作 - 报告



会社で、部下が課長にシステム改修案件の不具合の報告をしています。

公司里,员工正向上司报告项目里出的问题。



【对话全文】

社員 :

課長、少しお時間よろしいでしょうか。

职员 :

课长,您现在有时间吗?

課長 :

はい、どうしました?

科长 :

嗯,怎么了?

社員 :

D社のシステム改修案件についてご報告です。テスト段階で不具合が2件見つかりました。

职员 :

关于D公司的系统改修项目,有事项向您汇报。测试阶段发现了两处问题。

課長 :

どんな内容の不具合ですか?

科长 :

什么样的问题?

社員 :

1つはログイン機能で、特定の条件下でエラーが発生します。もう1つはメール通知が重複して送信される問題です。

职员 :

一处是登录功能,在特定条件下会发生错误。另一处是邮件通知会重复发送的问题。

課長 :

原因の見当はついていますか?

科长 :

问题原因确定了吗?

社員 :

はい、どちらも設定ファイルの記述ミスが原因のようです。修正すればすぐに解消できると思います。

职员 :

是的,似乎都是由于配置文件的描述错误造成的。修正后应该能马上解决。

課長 :

わかりました。では、明日までに修正版を提出してください。クライアントには私から連絡しておきます。

科长 :

明白了。那么请在明天之前提交修正版。我会向客户那边说明。

社員 :

ありがとうございます。それと、来週予定していた追加テストのスケジュールを少し調整したいのですが。

职员 :

谢谢。另外,原定于下周进行的追加测试,我想稍微调整一下。

課長 :

どういう調整ですか?

科长 :

想怎么调整?

社員 :

他の案件の作業が重なっているため、1日ずらして火曜日から始めたいと思っています。

职员 :

因为和其他项目的工作时间重叠了,我想把开始时间往后推一天,从星期二开始。

課長 :

了解しました。特に問題ありません。スケジュール表を更新しておいてください。

科长 :

了解,没问题。请更新一下日程表。

社員 :

承知しました。ありがとうございます。

职员 :

明白了。非常感谢。