工作 - 经费报销



会社で、社員が経理に出張交通費の精算について相談しています。

公司里,员工正与财务人员交谈出差报销相关的内容。



【对话全文】

社員 :

中村さん、出張の交通費精算をお願いしたいんですが。

职员 :

中村,我想请你帮忙报销出差的交通费用。

経理 :

はい。出張お疲れさまでした。出張先は大阪でしたよね?

会计 :

好的,出差辛苦了。出差地是大阪对吧?

社員 :

そうです。新幹線を利用しました。こちらが領収書です。

职员 :

是的,我乘坐了新干线。这是收据。

経理 :

ありがとうございます。往復で2万8千円ですね。宿泊費もありましたか?

会计 :

谢谢,往返是28,000日元。还有住宿费用吗?

社員 :

はい、ホテル代が1泊8千円です。こちらの領収書もお願いします。

职员 :

有,酒店一晚8,000日元。这张收据也麻烦你了。

経理 :

確認しました。出張手当は日当で5千円になります。精算書に記入しておきますね。

会计 :

我确认过了。出差补贴是每日5,000日元。我也会写在报销单上。

社員 :

助かります。経費精算システムにも入力が必要ですか?

职员 :

太感谢了。还需要在报销系统里输入吗?

経理 :

はい、念のため入力しておいてください。領収書の写真を添付すれば大丈夫です。

会计 :

是的,麻烦输入一下。附上收据的照片就可以了。

社員 :

わかりました。入力後に再度ご確認いただけますか?

职员 :

明白了。输入后可以麻烦你再确认一下吗?

経理 :

もちろんです。入力が完了したら通知をください。承認後、来週の金曜日に振り込み予定です。

会计 :

当然可以。输入完成后通知我。审批后,会在下周五汇款。

社員 :

ありがとうございます。よろしくお願いします。

职员 :

谢谢。拜托了。