★★☆
【接续】
普通文 + みたい
【说明】
この文型は、他人から聞いた情報や噂を基にした推測や伝聞を表す表現で、口語的でカジュアルな印象を持ち、話し手の主観が含まれることが多いです。
【译文】这个句型用于表达传闻,通常包含说话人的主观推测,是较为口语化的表达。类似于中文的「听说~」或「据说~」等。
【例句】
・あのレストランは美味しいみたいだね。
【译文】听说那家餐厅的菜很好吃。
・新しいプロジェクトが始まるみたいです。
【译文】听说新项目要开始了。
・政府は新しい政策を発表するみたいです。
【译文】据说政府将公布一项新政策。
・明日は雪が降るみたいだね。
【译文】听说明天会下雪。
・あの道は工事中みたいなので、気をつけてください。
【译文】听说那条路在施工,请小心。
【相关语法】
N4 〜みたい(比喩) ★★☆
N4 〜みたい(列挙) ★★☆
N4 〜らしい(伝聞) ★★★
N4 〜そうだ(伝聞) ★★★