〜させて いただく
N3丁寧

★★☆

【接续】

  動詞使役て+ いただく



【说明】

 この文型は、話者が自分の行動について他者からの許可や恩恵を受けて行動することを表す謙譲表現で、相手の許可を得た上で、自分がその行動を取るという意味合いがあり、ビジネスシーンや礼儀を重んじる場面でよく使われます。

【译文】这个句型用于表达说话人基于自己的意愿请求做某事。这是一种非常礼貌的表达方式。类似于中文的「请允许我来~」。



【例句】

・ご提案については、後日改めてお話させていただきます

【译文】关于您的提案,我将择日再与您讨论。


・明日の会議に出席させていただきます

【译文】我将出席明天的会议。


・今後も引き続き、サポートさせていただきたいと思います。

【译文】今后我将继续提供支持。


・私が責任を持って対応させていただきました

【译文】我负责处理了这件事。


・後ほど、お電話にてご連絡させていただきます

【译文】稍后我将通过电话与您联系。



【相关语法】

N4 〜て いただけますか ★★☆

N4 〜させて ください ★★☆