★★
【接续】
動詞ない形で + 済む
【说明】
この文型は、何かをしなくても問題が解決したり、避けたい事態を回避できたことを表す表現です。負担や面倒なことが起こらずに終わった場合に使われます。
【译文】这个句型用于表达避免了不想发生的情况或不做某事也没关系。类似于中文的「不用~」。
【例句】
・前のバスには乗れなかったが、次のバスがすぐ来たので待たずに済んだ。
【译文】虽然没坐上前面那班车,不过后面的班车马上就来了。
・財布を忘れたが、友達が払ってくれたので困らずに済んだ。
【译文】忘了带钱包,但朋友帮我付了,所以不至于很为难。
・小雨だったので、傘を使わずに済んだ。
【译文】雨很小,都用不着打伞。
・今日は会議がキャンセルされたので、資料を準備しなくて済んだ。
【译文】今天会议取消了,所以不用准备资料了。
・奢ってくれるなら、お金を使わずに済む。
【译文】如果你请客的话,我就不用花钱了。
【相关语法】
N3 〜て 済む・〜で 済む ★★
N2 〜では 済まされない ★☆