〜ずに 済む・〜ないで 済む・〜なくて 済む
N2結果

★★

【接续】

  動詞ない + 済む



【说明】

 この文型は、何かをしなくても問題が解決したり、避けたい事態を回避できたことを表す表現です。負担や面倒なことが起こらずに終わった場合に使われます。

【译文】这个句型用于表达避免了不想发生的情况或不做某事也没关系。类似于中文的「不用~」。



【例句】

・前のバスには乗れなかったが、次のバスがすぐ来たので待たずに済んだ

【译文】虽然没坐上前面那班车,不过后面的班车马上就来了。


・財布を忘れたが、友達が払ってくれたので困らずに済んだ

【译文】忘了带钱包,但朋友帮我付了,所以不至于很为难。


・小雨だったので、傘を使わずに済んだ

【译文】雨很小,都用不着打伞。


・今日は会議がキャンセルされたので、資料を準備しなくて済んだ

【译文】今天会议取消了,所以不用准备资料了。


・奢ってくれるなら、お金を使わずに済む

【译文】如果你请客的话,我就不用花钱了。



【相关语法】

N3 〜て 済む・〜で 済む ★★

N2 〜では 済まされない ★☆