★☆
【接续】
動詞 or 形容詞 or 形容動詞 or 名詞 + と + 言ったら + ありはしない
動詞 or 形容詞 or 形容動詞 or 名詞 + と + 言ったら + ない
動詞 or 形容詞 or 形容動詞 or 名詞 + ったら + ありはしない
動詞 or 形容詞 or 形容動詞 or 名詞 + ったら + ない
【说明】
この文型は、感情や状況の強調表現で、非常に強い驚きや感動、または不満を示すときに使われます。
【译文】这个句型用于表达强烈的惊讶、感动或不满。类似于中文的「简直~」或「实在是~」等。
【例句】
・今日の暑さと言ったらないよ。
【译文】今天热得简直没法形容。
・彼の態度が悪いったらありゃしない。
【译文】他的态度坏得没法形容。
・その試験の難しさったらありゃしない。
【译文】那个考试难得简直让人无法想象。
・昨日のパーティーの楽しさったらなかったよ。
【译文】昨天的派对简直太好玩了。
・そのレストランのサービスの悪さったらない。
【译文】那家餐厅的服务差得没法形容。
【相关语法】
N1 〜や しない・〜は しない ★☆
N2 〜も しない ★★