★☆
【接续】
名詞と + きたら
【说明】
この文型は、話題にしている対象について、批判的・不満な感情を強調して述べるときに使われる表現です。多くの場合、ネガティブな評価や感情を表現する際に使われ、特定の人や物に対して不満を感じていることを強調します。
【译文】这个句型用于表达对某人或某事的不满。类似于中文的「说起~」或「说到~」等。
【例句】
・あの新人ときたら、仕事が遅くて困るよ。
【译文】说到那个新人,工作太慢,真是让人头疼。
・うちの子ときたら、宿題を忘れてばかりいる。
【译文】说起我家的孩子,总是忘记做作业。
・このパソコンときたら、すぐにフリーズして使い物にならない。
【译文】说到这台电脑,总是死机,根本没法用。
・彼女ときたら、いつも文句ばかり言っている。
【译文】她总是在抱怨。
・最近の若者ときたら、礼儀を知らないことが多い。
【译文】说起现在的年轻人,很多都不懂礼貌。
【相关语法】
N3 〜たら・〜ったら ★★