★☆
【用法】
名詞と + きたら
【說明】
この文型は、話題にしている対象について、批判的・不満な感情を強調して述べるときに使われる表現です。多くの場合、ネガティブな評価や感情を表現する際に使われ、特定の人や物に対して不満を感じていることを強調します。
【譯文】這個句型用來表達對某人或某事的不滿。 類似中文的「說起~」或「說到~」等。
【例句】
・あの新人ときたら、仕事が遅くて困るよ。
【譯文】說到那個新人,工作太慢,真是讓人頭痛。
・うちの子ときたら、宿題を忘れてばかりいる。
【譯文】說起我家的孩子,總是忘記做作業。
・このパソコンときたら、すぐにフリーズして使い物にならない。
【譯文】說到這台電腦,總是當機,根本沒用。
・彼女ときたら、いつも文句ばかり言っている。
【譯文】她總是在抱怨。
・最近の若者ときたら、礼儀を知らないことが多い。
【譯文】說起現在的年輕人,很多都不懂禮貌。
【相關文法】
N3 〜たら・〜ったら ★★