★☆
【接续】
動詞て形 + 元々だ
形容詞て形 + 元々だ
形容動詞で + 元々だ
名詞で + 元々だ
【说明】
この文型は、ある行動や状態が本来の予想や目的に合っている、または自然な結果であることを強調する表現です。特に、予想や期待通りの結果になった場合に使われます。何かが最初からそのようであった、またはそのようになることが当然であることを伝えるときに用いられます。
【译文】这个句型用于表达对某结果本来就没抱什么希望。类似于中文的「本来就不抱希望~」或「只是当作~」等。
【例句】
・その計画は成功すればラッキーだし、失敗してもともとだ。
【译文】那个计划成功了当然最好不过,不过失败了也无所谓。
・駄目でもともと。挑戦してみよう。
【译文】挑战一下吧,失败了也没关系。
・このオーディション、落ちて元々だ。結果がどうであっても気にしない。
【译文】对这次试镜反正不抱什么期望。无论结果如何,我都不在乎。
・失敗してもともとだと思って、もう一度挑戦してみるよ。
【译文】抱着失败也无所谓的心态,我会再尝试一次。
・宝くじなんて、当たればラッキー、外れてもともとなんだから。
【译文】买彩票嘛,中了当然好,不中也很正常。
【相关语法】
没有相关内容