〜を 皮切りに(して)
N1開始

★☆

【接续】

  名詞 + 皮切り (+ して)



【说明】

 この文型は、何かが始まり、その後次々と続くことを表現する文法で、ある出来事や活動が発端となり、次々と物事が展開していく状況を強調します。主にポジティブな変化や連続する出来事に対して使われます。

【译文】这个句型用于表达某一事件所引发了一系列后续发展。类似于中文的「以~为开端」或「从~开始」等。



【例句】

・このイベントを皮切りに、全国でのキャンペーンが展開される予定だ。

【译文】以这个活动为开端,计划在全国展开宣传活动。


・東京公演を皮切りに、全国ツアーが始まる。

【译文】东京的演出拉开了全国巡演的帷幕。


・新製品の発売を皮切りに、次々と新しいサービスが導入される。

【译文】从新产品的发布开始,会陆续推出新的服务。


・この店を皮切りにして、全国にチェーン展開する計画だ。

【译文】从这家店开始,计划在全国范围内进行连锁扩展。


・この事件を皮切りに、多くの類似事件が起こった。

【译文】这个事件发生后,类似的事件也开始频频出现。



【相关语法】

N3 〜を 始め ★★

N4 ~始める ★★☆

N2 〜て はじめて ★★