★★
【接续】
名詞は + 抜きに + して
【说明】
この文型は、ある事柄や要素を取り除いて話を進めたいときに使う表現です。特定の要素を意識しないで進めることを示し、話の焦点を他に移したり、余計な要素を排除するニュアンスがあります。
【译文】这个句型用于表达不考虑或不谈某个话题。类似于中文的「不谈~」或「不考虑~」等。
【例句】
・冗談は抜きにして、真面目に話し合いましょう。
【译文】不要开玩笑,认真讨论一下吧。
・今日は仕事の話は抜きにして、楽しみましょう!
【译文】今天不谈工作,好好玩吧!
・余計なことは抜きにして、要点だけ話してください。
【译文】别说无关紧要的事,说重点吧。
・個人的な感情は抜きにして、事実だけを見てください。
【译文】不要考虑个人感情,只看事实吧。
・遠慮は抜きにしましょう。
【译文】不要客气。
【相关语法】
N2 〜抜く ★★
N2 〜抜きで・〜抜きに ★★
N2 〜抜きでは・〜抜きには ★★