レストランで、お客さん二人がお会計をしています。
餐廳裡有兩位客人正在結帳。
【對話全文】
客A :
すみません、お会計お願いします。![]()
顧客A :
不好意思,麻煩結帳。
店員 :
かしこまりました。こちらが伝票になります。![]()
店員 :
好的。這是帳單。
客A :
あ、別々でお願いします。![]()
顧客A :
啊,我們要分開付。
店員 :
はい。お一人様1,200円になります。![]()
店員 :
好的,一個人1,200日圓。
客A :
カードで払えますか?![]()
顧客A :
可以刷卡嗎?
店員 :
はい、大丈夫です。![]()
店員 :
可以的。
客B :
私は現金でお願いします。![]()
顧客B :
我用現金支付。
店員 :
かしこまりました。![]()
店員 :
好的。
客B :
すみません、領収書をいただけますか?![]()
顧客B :
不好意思,可以給我收據嗎?
店員 :
はい、宛名はどうなさいますか?![]()
店員 :
好的,抬頭要寫什麼呢?
客B :
空欄でお願いします。![]()
顧客B :
空白就可以了。
店員 :
承知しました。こちら領収書になります。![]()
店員 :
了解了。這是您的收據。
客B :
ありがとうございます。![]()
顧客B :
謝謝。
店員 :
ありがとうございました。またお越しくださいませ。![]()
店員 :
謝謝光臨,歡迎下次再來。