★★
【用法】
動詞に + 過ぎない
形容詞に + 過ぎない
形容動詞に + 過ぎない
名詞に + 過ぎない
【說明】
この文型は、ある事柄がそれ以上の意味を持たないことを強調する表現です。特定の状況や事柄が大したことではない、または期待される程重要でないことを伝えるときに使います。
【譯文】這個句型強調某事物並不重要。 類似中文的「只不過~」或「不過是~」等。
【例句】
・それは単なる誤解に過ぎない。
【譯文】這只不過是個誤會。
・彼の成功は運が良かったに過ぎないです。
【譯文】他的成功不過是運氣好而已。
・彼女が言っていることは噂に過ぎません。
【譯文】她說的只不過是謠言而已。
・彼の発言は個人的な意見に過ぎない。
【譯文】他的發言只不過是個人的意見而已。
・これは理想であるに過ぎず、実現は難しい。
【譯文】這只是理想情況,實現起來很困難。
【相關文法】
N4 〜過ぎる ★★☆
N5 〜過ぎ ★★★