〜と 言えなくも ない
N1部分否定

★☆

【用法】

  動詞 + 言えなくない

  形容詞辞書 + 言えなくない

  形容動詞 + 言えなくない

  名詞 + 言えなくない



【說明】

 この文型は、完全には賛同できないが、一部はそうだと認める余地がある、という控えめな表現です。話者がある主張や意見に対して、完全には同意しないが、ある程度の理解を示す場合に使われます。

【譯文】這個句型用來表達不完全同意。 類似中文的「可以說是~」或「不能說是不~」等。



【例句】

・そうと言えなくもないけど、もう少し考えてみたほうがいいかもしれない。

【譯文】可以這麼說,但最好再考慮一下。


・この計画は可能と言えなくもなかったが、反対した。

【譯文】這個計劃並不是說不可能實現,但我反對。


・彼の言い分も理解できると言えなくもないが、賛成できない。

【譯文】我能理解他的觀點,但不贊成。


・彼女の行動は自己中心的と言えなくもない

【譯文】她的行為可以說是自私的。


・この結果は予想外と言えなくもないが、完全に驚くことでもない。

【譯文】這個結果可以說是出乎意料,但也不至於讓人驚訝。



【相關文法】

N1 〜と いえども ★☆