★★
【用法】
名詞 + ならでは
【說明】
この文型は、ある特定の人や場所、状況などに特有の特徴や良さを表す表現です。その対象でなければできないこと、またはその対象にしかない特別なものを強調するときに使われます。
【譯文】這個句型用來表達某事物特有的特徵或東西。
【例句】
・これは京都ならではの伝統的な工芸品です。
【譯文】這是京都獨有的傳統工藝品。
・彼女ならではの視点で描かれたこの作品は、非常にユニークだ。
【譯文】這部作品是從她獨特的視角創作的,非常有特色。
・この味は、地元ならではの食材を使っているからこそ出せるものだ。
【譯文】這種味道只有用當地特有的食材才能做出來。
・この服は、手作りならではの温かみを感じる。
【譯文】這件衣服有著手工製作才能帶來的溫暖。
・この景色は、北海道ならではの広大さと美しさが感じられる。
【譯文】這片景色展現了北海道特有的壯闊與美麗。
【相關文法】
沒有相關內容