携帯ショップの店頭で、お客さんが携帯の契約をするためにスタッフと話しています。
A customer is signing up for a mobile phone plan at a mobile phone store.
【Dialogues】
スタッフ :
いらっしゃいませ。本日はどのようなご用件でしょうか。![]()
Staff :
Welcome. How may I assist you today?
利用者 :
他社から乗り換えて、新しい携帯の契約をしたいんですが。![]()
Customer :
I want to switch from another carrier and sign up for a new mobile contract.
スタッフ :
承知しました。MNP予約番号はお持ちですか?![]()
Staff :
Certainly. Do you have your MNP reservation number?
利用者 :
はい、こちらです。![]()
Customer :
Yes, here it is.
スタッフ :
確認いたしました。ありがとうございます。ご本人確認のため、身分証明書を拝見してもよろしいでしょうか。![]()
Staff :
Thank you. May I see your ID for identity verification?
利用者 :
はい、マイナンバーカードです。![]()
Customer :
Sure, here’s my My Number Card.
スタッフ :
ありがとうございます。現在の番号をそのまま引き継ぐ形になりますが、よろしいですか?![]()
Staff :
Thank you. You will keep your current phone number. Is that okay?
利用者 :
はい、同じ番号を使いたいです。![]()
Customer :
Yes, I want to keep the same number.
スタッフ :
承知しました。なお、今なら乗り換えのキャンペーンで、事務手数料が無料になります。![]()
Staff :
Understood. Currently, we have a switching campaign where the administrative fee is free.
利用者 :
そうなんですか。助かります。![]()
Customer :
Really? That’s great.
スタッフ :
ご希望の料金プランはお決まりですか?データ使い放題のプランと、月20ギガのプランがございます。![]()
Staff :
Have you decided on a plan? We have an unlimited data plan and a 20GB monthly plan.
利用者 :
20ギガのプランでお願いします。月額はいくらですか?![]()
Customer :
I’ll take the 20GB plan. How much is it per month?
スタッフ :
月々4,980円(税込)です。通話は5分以内かけ放題が含まれています。![]()
Staff :
It is 4,980 yen per month (tax included), and it comes with unlimited 5-minute calls.
利用者 :
わかりました。そのプランにします。![]()
Customer :
Okay, I’ll take that plan.
スタッフ :
ありがとうございます。お支払い方法は口座振替とクレジットカードのどちらにされますか?![]()
Staff :
Thank you. For payment, would you like bank account withdrawal or credit card?
利用者 :
口座振替でお願いします。![]()
Customer :
Bank account withdrawal, please.
スタッフ :
かしこまりました。では、銀行のキャッシュカードをお預かりして口座登録を行います。![]()
Staff :
Certainly. I will need your bank card to register the account.
利用者 :
はい、どうぞ。![]()
Customer :
Here you go.
スタッフ :
ありがとうございます。最後に、SIMカードを開通いたします。番号確認後、こちらの契約書にご署名をお願いいたします。![]()
Staff :
Thank you. Lastly, I’ll activate your SIM card. After confirming your number, please sign this contract.
利用者 :
はい、これでいいですか?![]()
Customer :
Is this okay?
スタッフ :
はい、ありがとうございます。こちらがお客様控えになります。開通は本日中に完了します。![]()
Staff :
Yes, thank you. This is your copy. The activation will be completed within today.
利用者 :
わかりました。よろしくお願いします。![]()
Customer :
Got it. Thank you.