★★
【Usage】
動詞辞書形 + どころではない
動詞て形 + いる + どころではない
名詞 + どころではない
【Description】
この文型は、ある状況や理由によって、それを行う余裕や可能性が全くないことを表す表現で、他に優先すべき事柄がある場合に使用されます。
【Translation】This sentence pattern expresses that, due to a situation or reason, there is absolutely no possibility of acting or responding, often used when there are other more pressing matters.
【Examples】
・お金が足りなくて、新しい車を買うどころではない。
【Translation】I don’t have enough money, so buying a new car is out of the question.
・時間がなくて、休憩どころではない。
【Translation】I don’t have time; taking a break is out of the question.
・彼は仕事のことで頭がいっぱいで、デートどころではない。
【Translation】He is so preoccupied with work that dating is out of the question.
・大雨が降っていて、ピクニックどころではない。
【Translation】It’s raining heavily, so a picnic is out of the question.
・試験が近くて、遊ぶどころではない。
【Translation】The exam is approaching, so there’s no time to play around.
【Relation】
N3 〜場合じゃない ★★
N2 〜ところだった ★★
N2 〜た ところが ★☆
N2 〜どころでは ない ★★
N2 〜どころか ★★
N2 〜ところに・〜ところへ ★★