★☆
【Usage】
名詞も + 顧みず
名詞を + 顧みず
【Description】
この文型は、危険や常識、周囲の状況を無視して行動することを表す表現です。
【Translation】This sentence pattern expresses actions taken while ignoring dangers, common sense, or the surrounding circumstances.
【Examples】
・彼は危険も顧みず、嵐の中で救助活動を続けた。![]()
【Translation】He continued the rescue operation despite the danger.
・社会の批判も顧みず、彼は自分の信念を貫いた。![]()
【Translation】He stuck to his beliefs despite the criticism from society.
・彼はリスクを顧みず、危険な投資に手を出した。![]()
【Translation】He engaged in risky investments without regard for the risks.
・彼女は自分の名誉も顧みず、あえて真実を公表した。![]()
【Translation】She revealed the truth, disregarding her own reputation.
・彼は自分のリスクを顧みず、挑戦した。![]()
【Translation】He took on the challenge, regardless of the risk.
【Relation】
N/A