★☆
【接続】
動詞ます形や + しない
動詞ます形は + しない
名詞や + しない
名詞は + しない
【說明】
この文型は、何かを強く否定する表現です。特に、何かをしない、またはその行動を取らないことを強調するために使われます。話し手がその行動を絶対にしないことを示す場合や、相手に対して反論や拒絶を強調したいときに使われます。この表現は、しばしば軽蔑的または否定的なニュアンスを含んでいます。
【訳文】This sentence pattern is used to strongly deny something. It emphasizes the speaker’s refusal to perform an action or reject another’s behavior, often with a connotation of contempt or negativity.
【例文】
・そんなこと、誰も信じやしないよ。
【訳文】No one is going to believe that.
・何度頼んでも、彼は手伝いはしない。
【訳文】No matter how many times I ask, he won’t help.
・いくら言っても、彼は聞きやしない。
【訳文】No matter how much I say, he doesn’t listen.
・そんなことをしても、誰も感謝しはしないさ。
【訳文】Even if you do that, no one will appreciate it.
・彼は自分の間違いを認めやしない。
【訳文】He will never admit his mistakes.
【関連文法】
N2 〜も しない ★★
N1 〜ためしが ない ★☆