おにぎり君の日本語発音教室 日本語発音教室
繁體中文 ▾
文法詳解

〜ほしい ばかりに

N2 期望
★☆
用法
名詞 + ほしい + ばかり
說明
 この文型は、何かをしたいという強い気持ちが原因で、普通ではない行動を取ることを表す表現です。目的を達成するために特別な努力や無理をする場合に使われます。「〜たいばかり」と同じ意味です。 這個句型用來表達因為某個強烈的願望而採取不尋常的行動,意思與「〜たいばかり」相同。 類似中文的「只是因為想~」。
例句
成功せいこうがほしいばかりにかれ友人ゆうじん裏切うらぎった。只是因為渴望成功,他背叛了朋友。
注目ちゅうもくがほしいばかりに彼女かのじょ無茶むちゃなことをした。只是因為想引起別人關注,她做了一些魯莽的事。
かねがほしいばかりにかれ仕事しごとちしている。只是因為想要錢,他打了好幾份工。
自由じゆうがほしいばかりに、あのひと家出いえでした。那個人因為渴望自由,離家出走了。
賞賛しょうさんがほしいばかりにかれ無茶むちゃ冒険ぼうけんをした。因為想得到讚賞,他魯莽地去冒險了。
相關文法
飯糰君日文學習 下載 QR
飯糰君日文學習

【文法測試】

學過的文法是否真正掌握了呢? App上有文法測驗和複習功能,快去試試吧!