おにぎり君の日本語発音教室 日本語発音教室
繁體中文 ▾
文法詳解

〜を おいて

N1 除外
★☆
用法
名詞 + おいて
說明
 この文型は、ある特定の人や物以外にはその役割を果たせるものがないという状況を強調する表現です。「これ以上ふさわしいものはない」といった肯定的な意味を含んで使われることが多く、特定の選択肢や人物を強調するときに使われます。 這個句型用來表達某人或某物是最合適的。 類似中文的「除了~沒有更~」。
例句
この仕事しごとまかせられるのは、かれをおいてほかにいない。這個工作除了他,沒人可以勝任。
今回こんかい試験しけん合格ごうかくできるのは、きみをおいてほかにはいないだろう。能通過這次考試的,恐怕只有你了吧。
この難局なんきょくえられるのは、かれをおいてほかにいない。能夠克服這個難關的,除了他別無他人。
このチームをひきいるのにふさわしいひとは、かれをおいていない。沒有比他更適合領導這個團隊了。
彼女かのじょをおいて、この仕事しごと完璧かんぺきにこなせるひとはいないだろう。除了她,恐怕沒人能把這份工作做得完美。
相關文法
飯糰君日文學習 下載 QR
飯糰君日文學習

【文法測試】

學過的文法是否真正掌握了呢? App上有文法測驗和複習功能,快去試試吧!