Full Dialogue
Operator
こちら119番、火事ですか?救急ですか?This is 119. Is it a fire or a medical emergency?Resident
救急です!父が倒れて意識がありません!Medical emergency! My father collapsed and he’s unconscious!Operator
落ち着いてください。お父さまは今、息をしていますか?Please stay calm. Is your father breathing right now?Resident
かすかに息をしていますが、とても浅いです!Just a little, but very weak!Operator
わかりました。すぐに救急車を向かわせます。ご住所を教えてください。Understood. We’ll send an ambulance immediately. Please tell me your address.Resident
東京都目黒区中目黒7丁目の12番地です。12, 7-chome, Nakameguro, Meguro-ku, Tokyo.Operator
ありがとうございます。近くの目印はありますか?Thank you. Is there a landmark nearby?Resident
コンビニのセブンイレブンの向かいです。It’s across from a 7-Eleven.Operator
了解しました。救急車が到着するまで、お父さまの口と胸を確認してください。呼吸が止まったら心臓マッサージを始めてください。Got it. Until the ambulance arrives, please check his mouth and chest. If he stops breathing, start CPR.Resident
はい、どうやってやればいいですか?Okay, how do I do that?Operator
お父さまを仰向けにして、胸の真ん中を両手で強く、テンポよく押してください。1分間に100回くらいの速さです。Lay him on his back, place both hands on the center of his chest, and press firmly and rhythmically. About 100 compressions per minute.Resident
はい、わかりました!Okay, I understand!Operator
そのまま続けてください。救急隊がすぐに到着します。玄関を開けておいてくださいね。Keep doing that. The paramedics will arrive shortly. Please leave the front door open.Resident
はい!お願いします、早く来てください!Yes! Please hurry!
Onigiri Japanese Learning
【Speaking Practice】
To improve your Japanese pronunciation and oral communication skills, daily speaking practice is essential. There is a speaking practice function on the app, go and try it!