전체 대화
상담원
こちら119番、火事ですか?救急ですか?여기는 119, 화재입니까, 구급입니까?주민
救急です!父が倒れて意識がありません!구급이요! 아버지가 쓰러지셨어요, 의식이 없어요!상담원
落ち着いてください。お父さまは今、息をしていますか?진정하세요. 지금 아버지가 숨을 쉬고 있나요?주민
かすかに息をしていますが、とても浅いです!조금요, 하지만 매우 약해요!상담원
わかりました。すぐに救急車を向かわせます。ご住所を教えてください。알겠습니다, 바로 구급차를 파견할게요. 주소를 알려주세요.주민
東京都目黒区中目黒7丁目の12番地です。도쿄도 메구로구 나카메구로 7초메 12번.상담원
ありがとうございます。近くの目印はありますか?감사합니다. 근처에 눈에 띄는 표시물이 있나요?주민
コンビニのセブンイレブンの向かいです。7-11 편의점 맞은편이에요.상담원
了解しました。救急車が到着するまで、お父さまの口と胸を確認してください。呼吸が止まったら心臓マッサージを始めてください。알겠습니다. 구급차가 도착할 때까지 아버지의 입과 가슴을 확인해 주세요. 숨이 멈추면 심폐소생술을 시작하세요.주민
はい、どうやってやればいいですか?네, 어떻게 하면 되나요?상담원
お父さまを仰向けにして、胸の真ん中を両手で強く、テンポよく押してください。1分間に100回くらいの速さです。아버지를 바닥에 눕히고 양손으로 가슴 한가운데를 세게 누르세요. 속도는 1분에 100번 정도예요.주민
はい、わかりました!네, 알겠습니다!상담원
そのまま続けてください。救急隊がすぐに到着します。玄関を開けておいてくださいね。계속 해 주세요. 구급대가 곧 도착해요. 문을 열어 두세요.주민
はい!お願いします、早く来てください!네! 제발 빨리 와 주세요!