おにぎり君の日本語発音教室 日本語発音教室
한국어 ▾
전체 대화
담당자
山本様やまもとさま本日ほんじつはおいそがしいところありがとうございます。本日ほんじつ最終検収さいしゅうけんしゅう納品のうひんのご確認かくにんをおねがいいたします。야마모토 씨, 바쁘신 중에 오늘 시간 내주셔서 감사합니다. 오늘은 최종 검수와 납품 내용을 확인하고 싶습니다.
손님
こちらこそ、よろしくおねがいします。先日せんじつのUAT(ユーザーれテスト)ではとく問題もんだいありませんでした。감사합니다. 저야말로 잘 부탁드립니다. 지난번 UAT에서는 특별한 문제가 없었어요.
담당자
ありがとうございます。UATでいただいた修正点しゅうせいてんもすべて反映済はんえいずみです。정말 감사합니다. UAT에서 지적하신 수정 사항도 전부 수정 완료했어요.
손님
確認かくにんしました。操作性そうさせい改善かいぜんされていて、社内しゃないでも好評こうひょうです。확인했어요. 조작성이 개선됐고, 사내 평가도 좋았어요.
담당자
本日ほんじつわたしするのは、本番環境ほんばんかんきょうへのデプロイみシステム、操作そうさマニュアル、そして検収報告書けんしゅうほうこくしょです。오늘 납품해 드리는 것은 정식 환경에 배포 완료된 시스템, 조작 매뉴얼, 그리고 검수 보고서예요.
손님
はい、りました。検収報告書けんしゅうほうこくしょ内容ないようもこちらで確認かくにんしました。すべ問題もんだいありません。네, 수령했어요. 검수 보고서 내용도 확인했고, 아무 문제없어요.
담당자
ありがとうございます。ねんのため、本番環境ほんばんかんきょうのURLとログイン情報じょうほう再度さいどつたえします。감사합니다. 신중을 기해 정식 환경의 URL과 로그인 정보를 다시 한번 알려드릴게요.
담당자
本日ほんじつをもちまして正式せいしき納品のうひんとなります。今後こんご1年間いちねんかん保守契約ほしゅけいやく範囲内はんいないでサポートいたします。오늘부로 정식 납품이 완료됐습니다. 이후 1년간 유지보수 계약에 따라 사후 지원을 제공할게요.
손님
たすかります。運用うんようはじまったら、ユーザーからのわせもてくるとおもうので、そのさいはよろしくおねがいします。잘 됐어요. 서비스 운영이 시작되면 사용자로부터 문제가 발생할 수 있으니 그때도 잘 부탁드립니다.
담당자
もちろんです。対応窓口たいおうまどぐちはこの名刺めいしのメールアドレスにご連絡れんらくください。물론이죠. 연락 창구는 이 명함의 이메일 주소예요. 언제든지 연락해 주세요.
손님
わかりました。本当ほんとうにありがとうございました。今後こんごともよろしくおねがいいたします。알겠습니다, 정말 감사합니다. 앞으로도 잘 부탁드립니다.
담당자
こちらこそ、つづきよろしくおねがいいたします。감사합니다. 앞으로도 잘 부탁드립니다.
오니기리군 일본어 학습 다운로드 QR
오니기리군 일본어 학습

【음독 연습】

일본어 발음과 회화 능력을 향상시키려면 매일 음독 연습을 합시다! 앱에 음독 연습 기능이 있으니 꼭 사용해 보세요!