문법 상세
〜とはいえ
N1
対立
★★☆
접속
動詞 + とはいえ
形容詞 + とはいえ
形容動詞 + とはいえ
名詞 + とはいえ
설명
この文型は、ある事実や状況に対して、その事実を認めつつも、それに反する意見や状況を付け加えるために使われる表現です。前述の内容に対して、何らかの制限や反論を加えるときに使用され、逆接の意味を持っています。 이 문형은 어떤 사실이나 상황에 대해 그 사실을 인정하면서도 그에 반하는 의견이나 상황을 덧붙이기 위해 사용하는 표현입니다. 앞에서 말한 내용에 대해 어떤 제한이나 반론을 덧붙일 때 사용되며, 역접의 의미를 지닙니다.
예문
彼は若いとはいえ、仕事の経験が豊富だ。그는 젊다고는 해도 일의 경험이 풍부하다.
この家は古いとはいえ、住むには問題ない。이 집은 낡았다고는 해도 사는 데는 문제없다.
お金があるとはいえ、無駄遣いしてはいけない。돈이 있다고는 해도 낭비해서는 안 된다.
彼は天才とはいえ、努力しなければ成功しない。그는 천재라고는 해도 노력하지 않으면 성공하지 못한다.
その問題は簡単とはいえ、しっかり準備する必要がある。그 문제는 간단하다고는 해도 제대로 준비할 필요가 있다.
관련 문법