문법 상세
〜に かかると・〜に かかったら・〜に かかれば・〜に かかっては
N1
影響
★★
접속
名詞に + かかると
名詞に + かかったら
名詞に + かかれば
名詞に + かかっては
설명
この文型は、特定の人や物事に関わった結果、その影響が避けられない、または大きな変化が起こることを表す表現です。特に、ある人物や物事が絡むと、通常の状態ではなく、特定の影響が強く現れることを意味します。この表現は、何かの力量や効果が大きいことを強調する場合によく使われます。 이 문형은 특정한 사람이나 사물에 관련된 결과, 그 영향이 피할 수 없거나 큰 변화가 일어남을 나타내는 표현입니다. 특히 어떤 인물이나 사물이 얽히면 평소의 상태가 아니라 특정한 영향이 강하게 나타남을 의미합니다. 이 표현은 무언가의 역량이나 효과가 큼을 강조할 때 자주 사용됩니다.
예문
彼の毒舌にかかったら、誰もが泣かされてしまう。그의 독설에 걸리면 누구나 울게 되고 만다.
彼女の判断にかかっては、どんな問題でもすぐに解決される。그녀의 판단에 맡기면 어떤 문제라도 금방 해결된다.
その映画監督にかかると、どんな話でも名作になる。그 영화감독의 손에 걸리면 어떤 이야기라도 명작이 된다.
プロにかかれば一瞬で出来ると思うよ。프로에게 맡기면 순식간에 할 수 있을 거야.
彼の策略にかかると、相手は手も足も出せないだろう。그의 책략에 걸리면 상대는 손도 발도 못 쓸 것이다.
관련 문법