문법 상세
〜に ひきかえ(て)
N1
対比
★★
접속
動詞の + に + ひきかえ (+ て)
形容詞辞書形の + に + ひきかえ (+ て)
形容動詞なの + に + ひきかえ (+ て)
名詞に + ひきかえ (+ て)
설명
この文型は、ある対象と比較して対照的な結果や状況を強調する表現です。ある事柄や状況を基準にして、それとは反対の内容や状態が続くことを示す場合に使われます。 이 문형은 어떤 대상과 비교하여 대조적인 결과나 상황을 강조하는 표현입니다. 어떤 사항이나 상황을 기준으로 그와는 반대되는 내용이나 상태가 계속됨을 나타낼 때 사용됩니다.
예문
昨日の天気にひきかえて、今日はとても良い天気だ。어제 날씨와는 반대로 오늘은 매우 좋은 날씨다.
忙しい母にひきかえ、父は一日中テレビを見ている。바쁜 어머니와는 반대로 아버지는 하루 종일 텔레비전을 보고 있다.
彼女はいつも明るいが、それにひきかえ彼は内向的だ。그녀는 늘 밝지만 그와는 반대로 그는 내성적이다.
安定した仕事にひきかえ、彼は常に新しい挑戦を求めている。안정된 일과는 반대로 그는 항상 새로운 도전을 추구한다.
都会の生活にひきかえ、田舎の生活は静かで穏やかだ。도시 생활과는 반대로 시골 생활은 조용하고 평온하다.